1、在網(wǎng)上出現(xiàn)很多非常有趣的梗,還有就是一些英文的縮寫,但是往往一些英文的縮寫最受歡迎,畢竟有一些詞縮寫的話會顯得委婉很多,這樣就不會讓別人你覺得非常的直接。
2、其實(shí)說到這個“nt”,是因?yàn)樽罱谫N吧上非常流行的一個縮寫梗,本來這個詞的意思是英文nice try(好的嘗試)的縮寫,然而對于這個詞在網(wǎng)絡(luò)上自然是不可能原來的意思,很多人就將這個詞陰陽怪氣的了一波,本來是安慰隊(duì)友的一個詞,結(jié)果劇變成了“腦癱”的縮寫,或者是“noob team”,從一個表揚(yáng)的詞完全變成了腦癱!意思完全就變了。
3、其實(shí)關(guān)于網(wǎng)絡(luò)上還是有很多非常有趣的縮寫梗,一些英文單詞的字幕通過縮寫了之后就會看起來比較委婉一點(diǎn),還有就是覺得非常方便,但是往往有的人總會將一些比較相近的次給認(rèn)錯或者看錯。所以一些縮寫梗在貼吧上面也是經(jīng)常會出現(xiàn)一些偏差。