1、背靠背條款,一般對應(yīng)的英文為“pay when paid”或“pay if paid”,是指雙方在合同中約定,付款方的付款時間、金額、方式等以第三方支付給付款方為條件。
2、所謂的“背靠背”,并非法定概念,實(shí)為行業(yè)內(nèi)的慣常說法??偝邪滩捎么藯l款的目的,在于確保其所承包的項(xiàng)目能夠維持健康的現(xiàn)金流,力求量入為出。“背靠背”條款不止是存在于總承包商與分包商的合同中,在分包商的再分包合同中,也同樣存在。例如專業(yè)分包、勞務(wù)分包等。
3、背靠背合同通常出現(xiàn)中介關(guān)系當(dāng)中,中介人與委托人和第三人之間各簽訂一份合同,委托人和第三人之間是不能見面的,中介人同時受這兩份合同的約束,三方之間的付款就是背靠背付款。背靠背條款在各類合同中均可能出現(xiàn),實(shí)踐中尤其在建設(shè)工程施工合同中最為典型。