1、虛寫(xiě):醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng).八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵.馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。
2、實(shí)寫(xiě):了卻君王天下事,贏得生前身后名,可憐白發(fā)生。
3、譯文:醉里挑亮油燈觀看寶劍,夢(mèng)中聽(tīng)到軍營(yíng)的號(hào)角聲響成一片。把牛肉分給部下享用,讓樂(lè)器奏起雄壯的軍樂(lè)鼓舞士氣。這是秋天在戰(zhàn)場(chǎng)上閱兵。戰(zhàn)馬像的盧一樣,跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。一心想完成替君收復(fù)國(guó)家失地的大業(yè),取得世代相傳的的美名??上б殉闪税装l(fā)人!
4、將夢(mèng)境寫(xiě)得酣暢淋漓,將愛(ài)國(guó)之心、忠君之念及之間自己的豪情壯志推向頂點(diǎn),結(jié)句猛然跌落,在夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí) 的強(qiáng)烈對(duì)照中,宣泄了壯志難酬的一腔悲憤。
5、雖無(wú)前人沙場(chǎng)征戰(zhàn)之苦,而有沙場(chǎng)征戰(zhàn)的激烈。結(jié)句抒發(fā)壯志難酬的悲憤心情,體現(xiàn)作者壯志難酬、心中憤懣不平的感情。
6、整首詞抒發(fā)了作者想要?dú)硤?bào)國(guó),建功立業(yè)卻已年老體邁的壯志未酬的思想感情。